错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 从乔治·斯坦纳的阐释学翻译看译者主体性-以《奥斯卡·瓦奥短暂而奇妙的一生》为例_英语论文 |
需要金币: | 1000 个 |
文档简介: | 从乔治·斯坦纳的阐释学翻译看译者主体性-以《奥斯卡·瓦奥短暂而奇妙的一生》为例_英语论文 On Translator’s Subjectivity from Steiner’s Hermeneutic Perspective: A Case Study of Li Jihong’s Translation of The Brief Wondrous Life of Oscar Wao 摘要 译者是翻译的主体,也是民族文化建构的重要参与者,然而翻译主体在中国文化多元系统中长期遭到了遮蔽,出现了译者文化地位的边缘化现象。随着翻译研究的“文... |