错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 从互文性视角研究《长生殿》中文化负载词的翻译_英语论文 |
需要金币: | 1000 个 |
文档简介: | On Translation of Culture-loaded Words in The Palace of Eternal Youth from the Perspective of Intertextuality_英语论文 摘要 随着中国文化“走出去”,渴望了解中国文化的西方读者日益增加。近些年来,文化翻译得到了国内外学者的普遍重视。无论是语言层面的互文符号或是文化层面的互文意图都给翻译带来了巨大的挑战,因此译者要通过文本层面和文化层面上的互文性,尽可能完整地将原语所涵盖的... |