错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 基于目的论的漫画版《论语》英译本翻译策略研究_英语论文 |
需要金币: | 1000 个 |
文档简介: | On Translation Strategies of the Comic Version of The Analects of Confucius from the Perspective of Skopos Theory_英语论文 摘要 《论语》,是儒家经典的代表,也是中国文化主流意识形态的代表,在亚洲乃至世界范围内都有一定的影响。作为文化的象征性载体,“漫画”近年来在中华文化传播的过程中发挥着重要作用。结合漫画本身的特点和优势来翻译漫画中的文本信息,是实现更好的跨文化交际的关键... |