错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 目的论视域下电影《三傻大闹宝莱坞》的英汉字幕翻译分析_英语论文 |
需要金币: | 1000 个 |
文档简介: | An Analysis of English-Chinese Subtitle Translation of Three Idiots from the Perspective of Skopos Theory_英语论文 摘要 改革开放以来,中国与世界各国建立了更加密切的关系,加入世界贸易组织后,各国间的文化交流迅速增加。外国电影从不同的时代到不同的背景,已经成为娱乐的一种艺术形式。也就是说,电影是文化和社会的反映。因此,字幕翻译不仅是一种语言层面的翻译,也是一种文化层面的翻... |