错误具体提示信息:
 此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册
文档标题:  系统功能视角下对《红楼梦》戴维·霍克思译本的语言分析_英语论文
需要金币:    1000  个
文档简介: Systemic Functional Approach to the Language Analysis of C-E Translation——A Case Study of The Story of the Stone by David Hawkes_英语论文 摘要 本文旨在探究霍克斯的《红楼梦》译本是否在系统功能语言学理论的前提下,在意义和功能上忠实于原文。先前关于此译本的研究多于其句子结构,措辞和修辞层面上。且众所周知霍译本采取归化,即其目的为使西方读者能有更好的理解。换句话说,人们应更加注重...