错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 从翻译适应选择论分析《追风筝的人》李继宏译本_英语论文 |
需要金币: | 1000 个 |
文档简介: | On the Chinese Translation of The Kite Runner by Li Jihong from the Perspective of Adaptation and Selection Approach_英语论文 摘要 翻译适应选择论是由我国学者胡庚申提出的全新理论,根据达尔文“自然选择”学说的基本原理,他认为翻译是译者适应翻译生态环境的选择活动。译者在翻译时应努力完成在语言维、文化维和交际维的“三维”转换,只有多维转换程度高的译文才是好的译文。尽管该理论起步... |