错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 目的论视角下的影视字幕翻译研究_英语论文 |
需要金币: | 1000 个 |
文档简介: | Subtitle Translation in Films and TV Shows from the Perspective of Skopos Theory_英语论文 摘要 影视字幕翻译在中国市场占据重要地位,高质量的字幕翻译更易于观众接受。本文从目的论的角度, 介绍了不同领域的实际应用和字幕翻译的特色,突出目的论对字幕翻译有指导意义,并归纳了音译、归化、异化、简略等几类常用的电影字幕翻译策略。与此同时,对电影字幕中的实例进行探究,例证了目的... |