错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 《老友记》字幕翻译技巧研究_英语论文 |
需要金币: | 1000 个 |
文档简介: | A Study on the Techniques of Subtitle Translation of Friends_英语论文 摘要 随着世界经济的发展,各国文化交流日益增多,表现之一就是大量的英语影视作品在中国的普及传播。同时,英语影视作品的字幕翻译也受到观众、学者以及翻译爱好者的重视。字幕翻译的好坏直接影响着受众群对原文和原语文化的理解,所以本文以《老友记》为例,来总结《老友记》字幕翻译的技巧,旨在有利于字幕翻译... |