错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 从功能对等理论分析《麦田里的守望者》的翻译_英语论文 |
需要金币: | 1000 个 |
文档简介: | A Contrastive Analysis of Two Chinese Translations of The Catcher in the Rye from the Perspective of Functional Equivalence Theory_英语论文 摘要 《麦田里的守望者》是美国作家塞林格1951年写的一部经典小说。它被翻译成了世界上几乎所有的主流语言。小说通过对霍尔顿的描写,再现了二战后青少年的精神状况。本文选取了译林出版社出版的两种译本作为研究对象,即1998年施咸荣先生的译本和2007年孙仲旭先... |