错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 《念奴娇·赤壁怀古》译本中的审美再现对比研究_英语论文 |
需要金币: | 1000 个 |
文档简介: | 摘要 词以其精炼的语言,简洁的形式和富于变化的韵律抒发了文人骚客的情怀,同时也传递了历史文化和文学传统。美学研究人对美的感受,翻译美学是翻译与美学研究的结合,为词的英译提供了一个很好的平台和基础。词的英译需要用英语去再现原诗的美,审美再现是审美活动的必要步骤和最终目标。 本文以翻译美学为理论基础,以“念奴娇·赤壁怀古”的英译本为研究对象,... |