错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 从纽马克翻译理论对《哪吒之魔童降世》中文化负载词的翻译研究_英语论文 |
需要金币: | 1000 个 |
文档简介: | 摘要 自从习主席倡导讲好中国故事,提高国家文化软实力以来,翻译中国文化使之走向世界日益重要。近年来随着中国动漫产业的兴起,中国传统故事以一种崭新的方式再次呈现。国漫中涉及的许多文化负载词与中国文化紧密相关,极具中国特色。正如纽马克指出,翻译是文化交流和传播中最重要最有效的方式之一。因此,研究国漫中文化负载词的翻译对于传播中国文化具有重... |