错误具体提示信息:
 此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册
文档标题:  从目的论角度对《红楼梦》两译本中的人名翻译比较研究_英语论文
需要金币:    1000  个
文档简介: 摘要 《红楼梦》是一部具有世界影响力的小说,举世公认的中国古典小说巅峰之作,也是中国封建社会的百科全书,传统文化的集大成者。小说中人物的姓名各不相同,对于作者刻画书中的人物形象,解释小说人物姓名的含义和推动故事发展具有重要的作用。同时,该小说人物命名也体现了中国传统文化的魅力。这篇论文的研究是基于杨宪益译本和霍克斯译本这两个译本展开的...