错误具体提示信息:
 此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册
文档标题:  科普类文学《我们为什么睡觉》翻译中的创译分析_英语论文
需要金币:    1000  个
文档简介: 摘要 创译与传统意义上的翻译的不完全相同的,创译是翻译的一种衍生物,是语言、文化和思想的转化。它要求创译工作者在充分理解好原文本的内容之后,结合两种截然不同的语言的文化背景和特点,对原文本编译,重组,创意性重写等进行本土化翻译。 起初,为了向国际消费者推销产品,创译常用于广告的宣传,后来逐渐在文字作品中使用,比方说文学作品、科普类作品等等...