错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 从文化翻译理论的角度分析电影《哪吒之魔童降世》字幕中文化负载词的翻译策略_英语论文 |
需要金币: | 1000 个 |
文档简介: | 摘要 电影作为一种特殊的艺术,是世界文化传播的重要载体,优秀电影作品的传播不仅可以促进各国文化的交流,还可以在一定程度上消除不同文化背景的人之间因不了解而产生的误解。而优秀电影作品的广泛传播,自然离不开优质的字幕翻译,尤其是电影字幕中文化负载词的翻译。 本文以苏珊·巴斯奈特的文化翻译理论为指导,主要研究电影《哪吒之魔童降世》字幕中的文化负载词。... |