错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 从赞译关系角度分析《永别了,武器》的翻译_英语论文 |
需要金币: | 1000 个 |
文档简介: | 摘要 1940年,林疑今在抗战环境下翻译了海明威的作品《战地春梦》(现译名《永别了,武器》),并于上海西风社出版。作为一部以一战为背景的小说,林译版本的A Farewell to Arms自出版以来广受好评,一共三版,在自1939年至1977年的三十八年间独占鳌头。 本文以林疑今的译本《战地春梦》为研究对象。将其放在二战的中国语境背景中,借用勒弗维尔的改写理论中赞助的有关观点... |