错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 从文体学角度对张培基《英译中国代散文选》的翻译分析_英语论文 |
需要金币: | 1000 个 |
文档简介: | 摘要 张培基教授是我国当代著名的翻译家,在推动我国翻译事业上做出了巨大的贡献。张教授投身翻译事业五十年之多,高质量的翻译出大量优秀的具有中国文学代表性的译作。其中《英译中国现代散文选》一直受到海内外人士的高度认可,其文章内容多是五四运动之后青年知识分子的散文名篇,内容深远,思想鲜活,具有很高的研究价值。 谈及文学翻译的研究,风格翻译是其... |