错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 《法意》中的法律术语翻译分析_英语论文 |
需要金币: | 1000 个 |
文档简介: | 摘要 法律翻译是翻译研究的重要部分,而法律术语翻译作为术语翻译的一个重要分支,会对不同国家和地区的政法制度设计和观念产生影响。影响的程度取决于翻译过程中译者对本土及外来政法制度和观念的理解和把握,同时还受社会现状和发展需要的限制。为增强影响,译者可根据翻译生态环境和翻译目标采取恰当的翻译方法进行术语本土化处理。 在适应选择论的指导下,顺... |