错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 从功能翻译理论角度对《德伯家的苔丝》中文学方言的翻译分析_英语论文 |
需要金币: | 1000 个 |
文档简介: | 摘要 方言作为语言的变体,是地方文化的重要载体。文学作品中的方言不仅可以拉近作者与读者的距离,还发挥着展现地方特色习俗、传播地方文化的作用。小说中的文学方言更是能将人物性格特征更加丰富立体地体现出来,同时向读者描绘出一个更为真实的地域时代背景。在《德伯家的苔丝》中,语言大师托马斯·哈代通过大量的威塞克斯方言,讲述了苔丝悲惨的命运,真实反... |