错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 霍克斯版《红楼梦》中原语文化的译语再现分析_英语论文 |
需要金币: | 1000 个 |
文档简介: | 摘要 近年来,中国文化的国际竞争力日趋加强,世界各国加倍的想要认识中国。中国文学作品在文化传播中发挥着重要作用,但其在海外的接受度仍旧不高。其中,译文能否为广大读者所理解和接受是关乎中国文学能否顺利“走出去”的重要原因之一。为了增强中国文学的传播力,合理选择翻译策略和翻译方法尤为重要。 《红楼梦》是中国文学的巅峰之作,涉及文化范围极其广... |