错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 字幕翻译和译制片翻译策略和接受度比较-以《唐顿庄园》为例_英语论文.doc |
需要金币: | 1000 个 |
文档简介: | 字幕翻译和译制片翻译策略和接受度比较-以《唐顿庄园》为例_英语论文 A Comparative Study on Translation Strategies and Acceptance of Dubbed and Subtitled Audiovisual-- A Case Study of the Subtitling of Downton Abbey 摘要 本文在阐述德国功能翻译理论的发展概况和传统配音翻译以及民间字幕组翻译... |