错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 从归化和异化看电影字幕翻译-以《盗梦空间》为例_英语论文.doc |
需要金币: | 1000 个 |
文档简介: | 从归化和异化看电影字幕翻译-以《盗梦空间》为例_英语论文 On Subtitle Translation From the Perspectives of Domestication and Foreignization Strategies—— A Case Study on Inception 摘要 作为我国翻译的一个新兴领域,电影字幕翻译以迅雷不及掩耳之势发展起来。这一翻译领域的出现,使得大量外国优秀的影视作品涌入我国,成为了人们了解国外语言文化的绝佳途径。较之于文学作品,电影更贴近生活,... |