错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 从文化传播角度看音译_英语论文 |
需要金币: | 1000 个 |
文档简介: | 从文化传播角度看音译_英语论文 The Transliteration from Cultural Transmission Perspective 摘要 中国的音译可以追溯到隋末唐初的玄奘时期。玄奘之前,以往的译者是不承认音译为翻译的一部分。但玄奘提出的“五不翻”中的“此无故不翻”,意为目的语文化中没有对应的词语,不采用意译,而采用音译,巧妙地将译本中的义、形、音与原文对应。本文从文化传输和传播的角度深入探讨音译... |