探究母语迁移现象对中学生英语写作的负面影响_英语论文
文档分类: 英语论文 文档上传会员:Baron 上传时间:2020-03-17
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章下载流程
文章字数: 5374 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 本站文章可以通过查重吗?
文章简介: 加入收藏

探究母语迁移现象对中学生英语写作的负面影响_英语论文

The Negative Influence of L1 Transfer on English Writing of Middle School Students

摘要

本文谈及了在新语言的习得中,母语在中学生英语写作中的具体表现和影响,以及怎样正确应对母语负迁移。通过前人的研究,他们探索发现了母语迁移现象在词汇语法文化等各方面的表现和影响,而根据当前写作教学的发展,仍存在一些亟待解决的问题。为了解决这些遗留问题,文章将在行为主义学习理论和克拉申第二语言习得理论的基础上分析这种影响现象为什么会发生,接着是这种现象在词汇,句法等方面的具体表现,以及面对母语负迁移时,学生产生正确认识的必要性。有效的词汇学习,句子语感的培养,正确写作框架的构成以及必要的外语思维是正确应对母语负迁移的有效对策。

关键词:母语迁移;中学生英语写作;负面影响

Abstract

This paper focuses on the specific performance and influence of mother language in English writing and how to deal with the negative L1 Transfer. Through previous studies, researchers found the impacts of L1 Transfer are in many aspects such as vocabulary, grammar and culture. According to the current development of writing teaching, there are still some problems remaining to be solved. In order to solve these problems, based on the behavioral learning theory and Krashen’s theory of second language acquisition, the passage will focus on why it happens, the specific performance in vocabulary, syntax and other aspects, as well as the necessity of a correct understanding when faced with negative L1 Transfer. Effective vocabulary learning, the cultivation of the sense of the sentence, the composition of the correct writing frame and necessary foreign language thinking are the efficient measures to deal with the negative L1 Transfer.

Keywords: L1 Transfer; English writing of middle school students; negative influences

Contents

1. Introduction 1

2. Literature Review 1

3. Research and Findings 4

3.1 Research on middle school student’s composition 4

3.2 Findings of the research 5

4. Analysis on Students' Writing 7

4.1 The influence on vocabulary 7

4.2 The influence on sentence structure 8

4.3 The influence on discourses 8

5. Strategies on Reducing the Negative Effect 10

5.1 Understanding the original text correctly 10

5.2 Focusing on lexical learning 10

5.3 Using grammar practically when writing 11

5.4 Having bilingual thinking transformation 11

5.5 Learning the difference between two cultures 11

6. Conclusion 12

Works Cited 13


上一篇:情景教学法在中学英语课堂教学中的运用_英语论文
下一篇:没有了
相关文章推荐: TAG: 英语写作 母语迁移