文档价格: | 1000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章下载流程 | |||||
文章字数: | 7462 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 本站文章可以通过查重吗? |
摘要
有关后殖民地国家语言认同的探索一直以来都较为匮乏,类似国家之间语言认同的对比研究则更少。本文以针对印度与南非语言现象与语言政策的文献为来源,剖析比较两国语言认同的历史与现状,总结出共同点与不同点。研究发现,印度与南非两国同作为后殖民地国家和英联邦国家,语言冲突频繁,均在独立后试图推广一种自己国家的民族语言并以此来提升民族认同感。同时,两国语言状况也存在许多不同之处,如印度仅有一种殖民语言,而南非有两种相互竞争的殖民语言:荷兰语和英语;在语言冲突的数量和规模上,印度远比南非频繁和严重;南非的语言只有两个等级,而印度的语言可分为多个等级。本研究有助于了解这两个金砖国家、一带一路沿线国家真实的语言状况,揭示两国当前存在的隐性语言政策。
关键词:语言认同;后殖民地国家;语言政策
Contents
1. Introduction 1
2. Literature Review 1
2.1 A Review of Studies on Language Identity
2.2 A Review of Studies on Language Policies in Post-Colonial Nations
3. Language Identity in Post-Colonial Nations 3
3.1 Language Identity in India
3.2 Language Identity in South Africa
3.3 Comparison of Language Identity in India and South Africa
3.3.1 Similarities of Language Identity in India and South Africa
3.3.2 Differences of Language Identity in India and South Africa
4. Implications 11
4.1 Implications for Post-colonial Nations
4.2 Implications for China
5. Conclusion 13
Bibliography 14
Acknowledgements 15