委婉语在跨文化商务信函中的语用分析_英语论文
文档分类: 英语论文 文档上传会员:Charles 上传时间:2022-05-14
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章下载流程
文章字数: 6188 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 本站文章可以通过查重吗?
文章简介: 加入收藏

摘要

本文通过运用礼貌原则的六个准则,来研究分析委婉语的语用效果。这些委婉语选自国家间常用的商务交际实例,包括商务谈判、商务信函等。通过语用学角度来研究这些委婉语,分析其是否能够对跨文化商务交际活动的顺利进行起作用。研究结果发现,跨文化商务交际中准确使用委婉语,不仅能够缓解尴尬氛围,避免不必要的冲突,而且能够营造良好的交流氛围。而委婉语的准确适用,要密切遵循礼貌原则。但是,不同的文化背景又会衍生出不同的礼貌标准。本文建议,在跨文化商务交际中,说话者不仅要尽量多使用委婉语来表达自己的利益诉求,而且要多学习听话者文化背景下的礼貌标准,遵循其礼貌原则,才能用准确的委婉语来营造一个和谐的氛围,促进商务活动的开展。

关键词:委婉语  礼貌原则  跨文化商务信函  语用分析

Contents

Chapter  One  Introduction 1

1.1  Background of the Research 1

1.2  Significance of the Research 2

1.3  Organization of the Thesis 2

Chapter  Two  Literature Review 4

2.1  Introduction 4

2.2  Research Status of Euphemism 4

2.2.1 Relevant Studies of Euphemism Abroad 4

2.2.2 Relevant Studies of Euphemism at Home 5

2.3  Relevant Studies on Politeness Principle 5

2.3.1 Relevant Studies of Politeness Principle abroad 6

2.3.2 Relevant Studies of Politeness Principle at home 7

Chapter  Three  Theoretical framework 9

3.1  Introduction 9

3.2  Basic concepts 9

3.2.1 Context 9

3.2.2 Cooperative Principle 10

3.2.3 Politeness Principle 10

3.3  Maxims of Politeness Principle 11

3.3.1 Tact Maxim 11

3.3.2 Generosity Maxim 12

3.3.3 Approbation Maxim 12

3.3.4 Modesty Maxim 13

3.3.5 Agreement Maxim 14

3.3.6 Sympathy Maxim 14

Chapter  Four  Case Studies of Pragmatic Analysis of Euphemism in Cross-cultural Business Correspondence from the Perspective of Politeness Principle 16

4.1  Introduction 16

4.2  Functions of Euphemism in Cross-cultural Business Correspondinds 16

4.2.1 Building a Harmonious Atmosphere 16

4.2.2 Avoiding a Conflict 17

4.3  Pragmatic Analysis of Euphemism in Cross-cultural Business Correspondinds Adherence to Politeness Principle 17

4.3.1 Adherence to Tact Maxim 18

4.3.2 Adherence to Generosity Maxim 18

4.3.3 Adherence to Approbation Maxim 19

4.3.4 Adherence to Modesty Maxim 19

4.3.5 Adherence to Agreement Maxim 20

4.3.6 Adherence to Sympathy Maxim 21

Chapter  Five  Conclusion 22

5.1  Findings of the Research 22

5.2  Limitations and Suggestions for Future Study 22

Bibliography 23

Acknowledgement 24


上一篇:企业道歉信中礼貌原则的应用分析_英语论文
下一篇:没有了
相关文章推荐: TAG: 委婉语 跨文化商务信函