文档价格: | 1000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章下载流程 | |||||
文章字数: | 6507 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 本站文章可以通过查重吗? |
摘要
中英文语言孕育于两种不同的文化土壤之中,都有其独特的内涵和底蕴。语言中的数字可以反映出物质世界中的大小、数量与规模,但是由于各种语言中所包含的文化传统、思维观念、以及对于数的感觉、理解与取向的差异,不同语言赋予数字的社会文化内涵也不尽相同。数字作为语言文化的一种,可以折射出不同的文化层面。
本文运用对比研究的方法,通过比较中英文数字词在文化内涵表达上的差异及影响数字词表达的主要影响因素来探讨英汉文化中数字文化的差异,进一步促进跨文化交际。
关键词:英汉语言;数字词;文化内涵;文化比较
Contents
Abstract II
1. Introduction 1
1.1 Background information 1
1.2 Research purpose 1
1.3 Organization of the thesis 2
2. Literature Review 2
2.1 Previous studies 2
2.2 Numerical idioms 4
2.2.1 Tpyes of numerical Idioms in both languages 4
2.2.2 Unique Chinese numerical idioms 6
3. Cultural Connotations of Numbers in English and Chinese 7
3.1 Two VS. 二 7
3.2 Four VS. 四 8
3.3 Six VS. 六 8
3.4 Eight VS. 八 9
3.5 Ten VS. 十 10
3.6 Thirteen VS. 十三 10
4. Factors Influencing the Cultural Connotations of Numbers 11
4.1 Cultural psychology 12
4.2 Mythology 12
4.3 Religions 13
4.4 Cultural connotative duality of numbers 13
5. Conclusion 14
5.1 Review of the main findings 14
5.2 Limitations of the study 15
5.3 Suggestions for further study 15
Bibliography 16
Acknowledgments 17