文档价格: | 1000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章下载流程 | |||||
文章字数: | 5836 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 本站文章可以通过查重吗? |
Features and Translations of Business Terms in English-Chinese Business Dictionaries_英语论文
摘要
随着当今世界经济的发展,中国和其他国家的外贸交流与合作日益增强,商务英语更是外贸型人才所需要的技能。商务术语具有较强专业性,在商务英语的学习过程中,一直是重要的一项必备知识,在此情况下,对英汉商务英语词典的研究也显得非常重要。为研究英汉商务词典中商务术语及其翻译,本文采用归纳法、分析法和文献调查法,以《牛津英汉双解商务英语词典》和《外教社柯林斯商务英语词汇手册》为主要研究对象,在已有研究的基础上,对词典中的商务英语术语进行了更详细、深层次的研究,包括一词多义、缩略词和常用搭配等特点及直译、意译和古语词翻译等翻译特色。希望借此研究,培养商务英语术语学习者善于利用词典的意识,并给词典编纂带来启发。
关键词:英汉商务词典;商务术语;翻译
Contents
摘 要 I
Abstract II
1 Introduction 1
1.1 Development of Business English 1
1.2 Importance of Business English Terms 1
1.3 Organization of Thesis 2
2 Features of Business Terms in English-Chinese Business Dictionaries 2
2.1 Acronym and Abbreviation 2
2.1.1 Initial Letter 3
2.1.2 Consonant 3
2.1.3 Homophones 4
2.1.4 Other Abbreviations 4
2.2 Regular Collocation 5
2.2.1 Idiom 5
2.2.2 Slang 6
2.2.3 Other Collocations 6
2.3 Polysemy 6
3 Translations of Business Terms in English-Chinese Business Dictionaries 8
3.1 Literal Translation 8
3.2 Free Translation 8
3.3 Archaic Words Translation 9
4 Prospects of the Usage of Business English Dictionaries 9
5 Conclusion 11
References 12