改写理论视角下《超能陆战队》的字幕翻译分析_英语论文
文档分类: 英语论文 文档上传会员:Stuart 上传时间:2020-07-12
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章下载流程
文章字数: 9756 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 本站文章可以通过查重吗?
文章简介: 加入收藏

An Analysis of the Subtitle Translation of Big Hero 6: From the Perspective of Rewriting Theory_英语论文

摘要

作为著名的英国小说家,爱德华·摩根·福斯特对20世纪英国现代小说的崛起作出了巨大的贡献。他一生共创作了六部小说,还发表了许多文章。在他所有的作品中,《看得见风景的房间》是最为清新乐观的。小说主要讲述了女主人公露西在不同引路人的影响下从思想保守到自由开放并最终意识到自身价值,实现自身觉醒和解放的过程中。本文主要围绕在引路人影响下主人公露西的的成长嬗变过程,运用成长小说,超验主义,引路人等理论进行文本分析,不仅旨在填补对女性成长小说《看得见风景的房间》引路人方面的空白,也具有引导成长困境中的年轻女性的现实意义。

本文从女性成长小说引路人视角着手,主要分为六个章节。第一章是对全文的概述,介绍作者福斯特及其作品,本文的研究价值,目标及框架。第二章是文献综述,概括总结了国内外研究者在福斯特、《看得见风景的房间》以及引路人方面的研究。第三章阐述了本文运用的主要理论,包括引路人、成长小说以及女性成长小说。 第四章和第五章是本文的重点,探讨了不同身份的引路人在露西成长转变过程中的正面或者负面影响。老爱默生和乔治为露西树立了良好的榜样,帮助她重获自信,勇敢地追求爱情,实现自我。而后者则围绕两个负面引路人的影响:夏洛特的过度保护和塞西尔的大男子主义阻碍了露西的成长发展。第六章总结全文观点,分析引路人对成长的作用以及其文学意义。

在一部典型的女性成长小说里,引路人的陪伴和引导对于未经世事的主人公来说是至关重要的,不仅给他们树立了成长参照,还深化了成长主题。在年轻人成长的路上,总有一些人或鼓励,或劝诫,引领他们走向成熟。没有像老爱默生,乔治的鼓励支持甚至是夏洛特和塞西尔这样的负面引路人的推动,露西就不会突破彷徨,实现嬗变,成长为一个真正独立的女性。

关键词:引路人、女性成长小说、爱德华·摩根·福斯特、看得见风景的房间、超验主义

Contents

Abstract ii

摘要 iii

Chapter One    Introduction 1

1.1 Research Background 1

1.2 Research Methodology 2

1.3 Thesis Structure 2

Chapter Two     Literature Review 4

2.1 An Overview of Audiovisual Translation 4

2.1.1 Definition of Subtitle Translation 4

2.1.2 Features of Subtitle Translation 4

2.2 Previous Studies on Subtitle Translation 5

2.2.1 Studies Abroad 5

2.2.2 Studies at Home 6

Chapter Three    Theoretical Framework 9

3.1 An Overview of Andre Lefevere’s Rewriting Theory 9

3.2 Three Control Factors of Rewriting Theory 9

3.2.1 Ideology 10

3.2.2 Poetics 10

3.2.3 Patronage 11

3.3 Significance of Rewriting Theory to Subtitle Translation 11

Chapter Four    A Case Study of the Subtitle Translation of Big Hero 6: A Rewriting Perspective 13

4.1 A Brief Introduction to Big Hero 6 13

4.2 Rewritings in the Subtitle Translation of Big Hero 6 14

4.2.1 Rewritings Manipulated by Ideology 15

4.2.2 Rewritings Manipulated by Poetics 16

4.2.3 Rewritings Manipulated by Patronage 19

4.3 Implications 21

Chapter Five    Conclusion 23

5.1 Major Findings of the Study 23

5.2 Limitations of the Study 24

5.3 Suggestions for Further Research 24

References 25

Acknowledgements 27

Appendix 28

上一篇:福斯特女性成长小说《看得见风景的房间》中的引路人研究_英语论文
下一篇:没有了
相关文章推荐: TAG: 字幕翻译 改写理论 超能陆战队