美学理念如对《道林·格雷的画像》的翻译影响分析_英语论文
文档价格: | 1000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章下载流程 | |||||
文章字数: | 6193 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 本站文章可以通过查重吗? |
摘要:
本文阐述的是关于奥斯卡·王尔德在其小说《道林·格雷的画像》中所运用的美学理念如何影响译者翻译过程的。论文将通过分析小说《道林·格雷的画像》及其作者奥斯卡·王尔德的美学理念,再同译文词句进行对比,观察在美学特点影响下的译者翻译方法,以及译文是否能够成功再现原文中的审美,是否可以令读者无障碍体验原文的美感。
关键词:奥斯卡·王尔德,美学运动,《道林·格雷的画像》,三种译文