文档价格: | 1000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章下载流程 | |||||
文章字数: | 7362 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 本站文章可以通过查重吗? |
A Study on Cultivation of Translator’s Ability in the New Era_英语论文
摘要
近年来,各国间经济,政治,文化以及商业的频繁交流使得翻译行业对翻译人才的需求与日俱增,因此译者能力的培养至关重要。笔者从分析翻译行业从业人员的培养现状入手,结合前人的研究成果,从译者的语言能力、工具使用能力、跨文化能力、职业能力等几个方面细致研究新时期合格译者能力构成,再从译者的工具使用能力、译者文化能力和职业能力三个方面探讨新时期译者能力的培养。
关键词: 译者能力培养;职业能力;文化能力;ICT能力
Contents
Introduction 1
1 Current situation of cultivation of translator's ability in the new era 2
2 A brief on translator’s ability 3
2.1 Defining translator’s ability 3
2.2 Classifying translator’s ability 4
2.2.1 Translator’s language ability 4
2.2.2 Translator’s ICT ability 4
2.2.3 Translator’s cultural ability 6
2.2.4 Professional ability 6
3 The cultivation of translator’s ability in the new era 8
3.1 Cultivation of ICT ability 8
3.1.1 The Project-based Approach 9
3.1.2 Processes of this cultivation 9
3.2 Cultivation of translator’s cultural ability 10
3.2.1 Significance of cultivation of cultural awareness 10
3.2.2 Principles of this cultivation 11
3.2.3 Cultivation of translator’s cultural awareness 12
3.3 Cultivation of professional ability 13
3.3.1 Simulative Translation Company 13
3.3.2 Main processes of this cultivation 14
Conclusion 15
References 16