文档价格: | 1000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章下载流程 | |||||
文章字数: | 5166 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 本站文章可以通过查重吗? |
从认知语义学角度分析介词To在商务文本中的用法_英语论文
The Cognitive Semantic Research of the Preposition “to” in Business Texts
摘要
商务文本是贸易双方进行书面商务信息沟通的重要手段,其撰写的成功与否对企业的业务有着极其重要的影响。介词是英语中用法较多的词类,同时,介词也是商务文本中规定双方权利和义务等发生的时间、地点、方式的载体,介词的使用对整篇商务文本的规范、准确有至关重要的作用。本文从商务文本中表时间的介词to出发,从语义学的角度分析商务文本,从商务文本中的选取商务合同、信用证和商务信函,具体分析时间介词在其文本中语义功能和使用,进行时间介词在商务文本中的语义分析,将研究怎样使用时间介词才能使商务文本中的相关描述清楚、无歧义,避免产生纠纷。
关键词:商务文本;语义学;介词to
Abstract
As many of the business relations are conducted in the form of letters, business texts have played a very important role in trade. It is the most commonly used method between importers and exporters. The preposition “to” is the most common and most flexible function word in English texts, which connect the sentences more precisely. The paper may analyze the preposition “to” from the angle of cognitive semantics in the business texts namely business contracts, business correspondence and etc. For the reasons of the features of this study, the meanings and patterns of the function words should be analyzed carefully and in detail.
Key words: business texts; preposition to; cognitive semantics