文档价格: | 1000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 开题报告 文献综述 | 文章下载流程 | |||||
文章字数: | 5398 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 本站文章可以通过查重吗? |
摘 要
初中生在学习外语的过程中,大多会不自觉地使用母语进行分析和思考。因此,在英语学习中带有明显的中式英文痕迹,对于英语教学产生了一定的影响。汉语作为中国学生的第一语言,正确识别汉语的迁移规律,有助于英语的教与学,使学生更有效地掌握汉英两种语言的异同,从而准确地接受和运用新的知识。基于学者对汉语对英语教学的影响的研究,本文就论述汉语对英语教学的语音、句型、语法、文化等方面,分析了初中生的母语对外语学习的影响以及对教学活动的影响,并针对这些现象给出了英语教学中的一些建议,从而帮助读者对此影响有更好的理解。
关键词:迁移规律;语音;语法;文化
Abstract
When students learn a foreign language on junior middle school, most of them unconsciously use their native language to analyze and think. Therefore, there is Chinese English in learning English, which has certain influences on English teaching. Chinese is a native language for these students. We should pay more attention to the law of the native language, which is good for English teaching. For students, they can understand the similarities and differences between Chinese and English effectively and students can correctly accept and use new knowledge. Led by the previous studies of the influence of Chinese on English teaching, this dissertation will continue with the discussion about this influence from the perspectives of pronunciation, sentence pattern, grammar and culture. Then based on the results, suggestions are proposed to achieve a better understanding of the influence.
Key words: transfer laws; pronunciation; grammar; culture