中美非言语交际中的文化差异_商务英语论文
文档分类: 商务英语 文档上传会员:chocolate 上传时间:2017-11-27
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章下载流程
文章字数: 3903 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 本站文章可以通过查重吗?
文章简介: 加入收藏

Abstract
 This paper is to study the differences of nonverbal communication between China and America in terms of some aspects. On the basis of Knapp’s classification of nonverbal communication, it will make an analysis of nonverbal differences in class and social etiquettes. Then, with Hosted’s classification of cultural values, the paper will explore the causes of those differences and summarize the root and features of China’s and America’s culture. In the end, it makes suggestions to reduce and avoid misunderstanding and conflicts because of the nonverbal differences in classes and etiquettes.
Keywords   China and America   Nonverbal Communication   Culture

 本文对中美非言语交际的方面所涉及到的文化差异进来了研究,对照Knapp对非言语交际的分类和Hosted对文化价值的概括分类,对中美课堂和社交礼仪方面所涉及的非言语交际进行探讨,并在此基础上探索产生这些非言语交际差异的原因,从而总结中美文化的根源和特点。最后提出对解决非言语交际中减少误解和冲突的建议。
关键词  中美    非言语交际   文化差异

In recent years, how to reduce the misunderstanding between two or more cultures has been a great concern. To this problem, we should know the value, belief, culture and so on in other countries. So as the aspect of culture, communication plays a very important role in today’s global environment. Moreover, nonverbal communication, as a main part of communication, has great influence on international communication especially. But nowadays, people have not paid enough attention to nonverbal aspect. As a result, though being main means to transfer information, nonverbal communication is often overlooked and it often leads to misunderstanding, even conflicts. In this case, how to communicate effectively and how to realize different cultures in communication, especially in nonverbal communication is of major concern. This paper intends to improve this situation by studying nonverbal communication in different cultures.

上一篇:中美电视商业广告中跨文化传播的适应性研究_商务英语论文
下一篇:中文脱口秀节目中的不礼貌言语现象_商务英语论文
相关文章推荐: TAG: 文化差异 非言语交际