- 广告英语中双关语的翻译_翻译专业英语论文
-
Abstract and Key Words Abstract: Being a driving force in world economy, advertising is playing an increasingly important role. The charm of advertisements consists in novel language and various rhetorical devices. Pun is one of the most widely used...
- 英语广告中双关语的运用_商务英语论文
-
Abstract and Key Words Abstract: Puns translatability has been a hot debate in the field of translation. It makes puns translation difficult to balance its meanings in different languages, cultures and habits of expression. This paper is about the te...
- 英语广告中双关语的应用及其翻译_翻译专业英语论文
-
Abstract and Key Words Abstract: Punning is one of the most common rhetorical devices used in advertisement. The translation of puns is difficult because of the double meanings, and the translation of puns in advertising English is even more difficul...
- 英语广告双关语的语用分析_商务英语论文
-
Abstract: Advertisement, as one means of marketing, is often adopted to promote the products. To make attractive advertisements, advertisers turn to rhetorical devices, among which puns are favored because of its concise language and rich connotation...
- 关于英语专业学生对英语双关语理解的研究
-
Abstract: English figures of speech are a very popular field for linguistic study. English pun is a figure of speech that uses a word that has more than one meaning, or words that have different meanings. By using English puns English learners are ab...
- 从目的论看英语广告中双关语的汉译_翻译专业英语论文
-
Abstract: Combining the characteristics of English advertisements and some instances, this thesis discusses the particularities of puns in the English advertisements. Then it discusses the translatability of puns in the English ads. The focus of this...
共 8页71条 - 首页
- 上一页
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 下一页
- 末页