- 从认知语言学看商务广告的语言特点和翻译技巧_英语论文
- Language Features and Translation Skills of Business Advertisement from the Cognitive Linguistics_英语论文 摘要 近年来,随着中国市场的不断完善,外国商品大量引入中国,市场竞争也日渐激烈,商务广告在促进产品销售方面的功能也愈发显著,因此,商务广告翻译的作用也凸显出来。通过文献研究和对比研究,以商务广告为研究对象,从认知语言学的角度分析其语言特点和翻译技巧。结果表明,商...
- 商务广告中双关语的翻译_英语论文
- Translation of Pun in Business Advertising_英语论文 摘要 双关语是广告中常用的一种修辞手法。各种各样的商务广告纷繁复杂,有着越来越多具有创意的广告双关语,不仅达到了促销的目的同时也丰富了广告内客。英语修辞格是广告英语中经常使用的重要语言手段,如何对广告英语中的修辞进行翻译是人们关注的焦点。双关语因其具有简洁、生动、幽默的谐音效果而成为广告语创作的不二...
- 商务广告语境下的反语法规则研究_英语论文
- The Study on the Rules of Irony in the Context of Business Advertising_英语论文 摘要 目前的中国市场经济正在快速的发展过程中。而广告作为市场经济的产物,更是越来越频繁地出现在人们的生活中。在市场经济条件下,广告不仅具有引导生产和消费的作用,而且还具有文化传播、教育引导等社会化功能,对人们的思想道德观念、社会经济行为等有着潜移默化的影响。本文主要研究的对象是反...
- 商务广告英语翻译中意美的体现_英语论文
- The Principle of Beauty in Sense in Advertising Translation_英语论文 摘要 广告英语的翻译是一门很深奥的艺术。它不只是语言转化的过程,更是文化转化的过程。此文并非致力于单纯地研究语言学,而是在审美的视角下看广告翻译。说起翻译美学,不得不提的便是许渊冲的三美论。而意美原则是许渊冲提出作为翻译标准的三美原则中最重要的一则。通过研究意美原则与广告英语翻译的关系以...
- 商务广告的语言特点及其翻译_英语论文
- An Analysis of the Features of the Advertisement English and Its Translation_英语论文 摘要 自改革开放以来,我国经济飞速发展。在经济全球化不断推进的同时,越来越多的中国企业以及商品成功进入国际市场。与此同时,非常多的外国企业带着他们的产品不断进入国内市场。一则优秀的广告,不但可以为企业塑造良好的商业形象,还可以提高企业产品的市场销售额。因此,各个国家、各个企业...
- 审美视角下的商务英语广告翻译.doc
- 审美视角下的商务英语广告翻译 A Study of Business Advertisement Translation from the Perspective of Aesthetics 摘 要:随着经济社会的高速发展,各式品牌破土而出,对广告的需求也日益增大。在互联网时代里,世界已成为资源共享、产品互相传播的地球村,品牌跨国际营销已成为普...
- 目的论在商务广告翻译中的应用-以电子产品为例_英语论文.doc
- 目的论在商务广告翻译中的应用——以电子产品为例 Application of Skopos Theory in Commercial Advertising Translation --- Illustrated by the Case of Electronic Products 摘要 本文研究的领域为目的论视角下的商务电子产品广告的文本翻译。本文旨在通过对目的论的分析,试图将其应用于商务电...
- 目的论视角下的商务广告翻译策略选择_翻译专业英语论文
- 摘要 随着世界经济文化的发展,广告及广告翻译在国际市场上的地位越来越重要。广告能够促使企业提高利润,操纵社会价值,甚至改变人们的生活方式。而广告翻译是一种目的性非常强的跨...
- 商务广告中的隐喻翻译_翻译专业英语论文
- Abstract:With the economic globalization and the frequent business contacts, realizing and eliminating cultural differences seem to be more and more important at present. Ignoring the culture differences may cause big misunderstanding, which is not...