- 散文《荷塘月色》中叠词的翻译研究_翻译专业英语论文
- Abstract: Reduplicated words are often used in Chinese prose to achieve special rhetorical effects in rhythm, image and expression. There are a lot of reduplicated words in Moonlight over the Lotus Pond and these reduplicated words play important rol...
- 从接受美学看儿童文学翻译中汉语叠词的运用_翻译专业英语论文
- Abstract Childrens literature is for children and the content is familiar to children in their social life. Reduplicated words belong to the children language, which are applied widely in the translation. Different from traditional theories, receptio...