- 中西方思维差异对广告翻译的启示_翻译专业英语论文
-
[摘 要] 思维方式与语言密切相关,不同的思维方式反映出不同的语言表现形式。因此,思维差异对广告翻译的影响是不言而喻的。本文列举了中西方思维差异在语言上的典型的变现,以及这些...
- 从思维差异分析毛泽东诗词《恋奴娇•昆仑》的三种英译本_翻译专业英语论文
-
摘要 毛泽东诗词有多种版本的英译文,有中国译者、也有外国译者。中外译者在翻译时体现出的差异表现在诸多方面,思维差异是其中之一。不同的民族有不同的思维方式,存在着思维差异。...
- 英汉思维差异对翻译的影响_翻译专业英语论文
-
摘 要 思维和语言具有相互作用的特点,但相互作用的双方在力量上的表现并不平衡。其中思维对语言具有决定性的作用,例如思维方式的不同使得语言的表达形式呈现出多样化的特点。而翻译...
- 思维差异在英语和汉语中的体现_商务英语论文
-
Abstract: English culture is based on individualism, science and adventure and exploration while the Chinese culture is based on masses, humanism and the relationship between man and nature so thought discrepancies embodied in English and Chinese are...
- 中西方思维差异对英语写作的影响_英语教学论文
-
Abstract: Language is related to thinking very closely. Language is a reflection of thinking while thinking is expressed through language. People in different cultures have different thinking patterns. Because of the differences between Chinese and E...
- 中西思维差异对商务谈判的影响_商务英语论文
-
Abstract: The business activities boost day by day with the rising global economy, in which it is the business negotiation that occupy a prominent position and act as a consulting process. As a result, cross-cultural negotiation has become a popular...
- 中西思维差异对英汉翻译的影响_翻译专业英语论文
-
摘要 从思维的角度看,翻译不仅是一种语言活动,更主要的是一种思维活动。思维的差异肯定会影响两种语言的相互转换。本文首先通过对比的形式加以分析,提出了中西思维方面存在的三大...