- 汉语公示语的五个英译技巧_翻译专业英语论文
-
Abstract: More and more bilingual public signs have appeared in public places. Not only can these public signs reflect the spirit of a city, they can also embody the whole quality standards of a county. Proceeding from concepts, classifications, and...
- 图式理论在广告翻译中的应用_翻译专业英语论文
-
Abstract: This study aims to investigate the application of schema in the advertisement translation. The schema theory claims that the new knowledge is to be possessed only through connecting with the exited one. Only when the two parts interact with...
- 浅谈中共十八大报告的翻译技巧_翻译专业英语论文
-
摘 要: 近年来,随着中国国际地位的提高,中国在政治领域,经济领域,文化领域和其他国际事务中,吸引了全世界的密切关注。2012年11月8日,胡锦涛主席在北京人民大会堂作了中共十八大报...
- 广告语的词汇分析及其翻译技巧_翻译专业英语论文
-
Abstract With the rapid development of economic globalization and the deepening of Open-Up and Reform Policy, a large number of Chinese enterprises entered the global market and more foreign companies want to enter Chinese market. Advertisement, as t...
- 商务英语合同的语言特征及其翻译技巧_翻译专业英语论文
-
Abstract With the rapid development of world economy, business English contracts have become an indispensable linguistic communication tool in international trade, and have been applied in various world economic activities. Compared with general arti...
- 浅析动物习语中英翻译技巧_翻译专业英语论文
-
Abstract Language is loaded with cultural elements, and idioms are abstracted from language, which has rich cultural connotation. There are many animal idioms exist in both Chinese and English language, because animals are closely related to the huma...
- 英语电影片名的翻译与技巧_翻译专业英语论文
-
Abstract and Key Words Abstract:The main purpose of film title translation is to render translated film titles appealing to target audience, the translation techniques used in the translation of film titles such as transliteration, literal translatio...
- 张培基在现代散文中的翻译技巧和特点_翻译专业英语论文
-
摘 要 张培基先生是我国著名的翻译家、教育家,在文学翻译特别是中国现代散文翻译方面具有高深造诣。他所著的《英译中国现代散文选》为中国学者深入研究翻译理论与技巧提供了丰富多彩...
- 中式菜名的翻译技巧研究_翻译专业英语论文
-
摘 要 中国饮食文化源远流长,烹饪技术更是独领风骚,中华美食遍布世界各地。自从改革开放以来,中国旅游业得到快速发展,中国与外部的交流合作也日益频繁。而所谓民以食为天,吃在一...
- 中西方植物词的不同象征意义和翻译技巧_翻译专业英语论文
-
Abstract Language and culture have a close relationship with each other. Language is a part of culture and plays a very important role in it; on the other hand, culture influences language. The language system of a nation highly reflects the geograph...
共 6页53条 - 首页
- 上一页
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 下一页
- 末页