当前位置:英语论文网 > TAG标签 > 夜莺与玫瑰
  • 从女性主义角度对《夜莺与玫瑰》两个译本比较分析_英语论文
  • 摘要 英国著名作家奥斯卡·王尔德的经典童话作品The Nightingale and the Rose 辞藻华丽,意境唯美。自上世纪初以来,不少知名中国学者将其翻译为汉语,其中林徽因作为女性译者与谈瀛洲作为男性译者在遣词造句和艺术意境方面体现了不同的性别风格,林徽因以女性特有的视角和柔美细腻的情感翻译的《夜莺与玫瑰》别具一格。 本文选取奥斯卡·王尔德《夜莺与玫瑰》的两个中译本...
  • 《夜莺与玫瑰》中的象征意义分析_英语论文
  • 摘要 奥斯卡王尔德是19世纪爱尔兰唯美主义的代表人物,以其小说和童话而闻名。《夜莺与玫瑰》是具有复杂象征意义的简单童话故事之一。本文从故事的主旨出发,通过对不同的事物形象分析和故事情节发展来解读夜莺,玫瑰,学生和年轻女孩所代表的象征意义,从而更好地了解这个童话故事的含义。本课题主要采取文献研究法,通过阅读国内外的相关文献了解相关问题的历史...
  • 从翻译美学的角度看《夜莺与玫瑰》的译本_英语论文.doc
  • 从翻译美学的角度看《夜莺与玫瑰》的译本_英语论文 On The Versions of The Nightingale and the Rose From the Perspective of Translation Aesthetics 摘要 翻译美学理论认为,翻译应该从审美符号和审模糊美集两个方面,分析译本如何通过不同的审美来进行艺术的创造,从而形成文学价值的...
  • 跨文化交际视角下《夜莺与玫瑰》两译本比较研究_英语论文.docx
  • 《夜莺与玫瑰》作为最为经典的文学童话之一,既有直白易懂的特性,也有其文学价值所在,因此被译为多种版本广泛传播。但对于《夜莺与玫瑰》不同译本的研究相对较少,因此,本论文通过对比《夜莺与玫瑰》两个中译本的翻译,探索跨文化交际视角下的文学童话...
  • 《夜莺与玫瑰》中唯美主义与社会现实的冲突_英语论文.doc
  • 《夜莺与玫瑰》中唯美主义与社会现实的冲突 The Conflict between Aestheticism and Social Reality in The Nightingale and The Rose 摘要 作为英国19世纪唯美主义的代表人物,王尔德倡导为了艺术而艺术。在他的童话中,他追求形式的完美,将多种修辞表达运用到写作当中,给读者带来美...
  • 王尔德童话《夜莺与玫瑰》中的唯美主义_英语文学论文
  • 摘要 本文从形式和内容入手,探讨了王尔德《夜莺与玫瑰》童话中的唯美主义体现,从而揭示了王尔德为艺术而艺术,艺术高于一切的唯美主义价值观。在形式上,分别从修辞、意象入手,分...
    17条记录