- 从文化传播角度看音译_英语论文
-
从文化传播角度看音译_英语论文 The Transliteration from Cultural Transmission Perspective 摘要 中国的音译可以追溯到隋末唐初的玄奘时期。玄奘之前,以往的译者是不承认音译为翻译的一部分。但玄奘提出的“五不翻”中的“此无故不翻”,意为目的语文化中没有对应的词语,不采用意译,而采用音译,巧妙地将译本中的义、形、音与原文对应。本文从文化传输和传播的角度深入探讨音译...
- 中国大众传媒中的英语外来词_商务英语论文
-
摘要 随着我国当前社会的巨大变化,汉语词汇系统也出现了相应变化。其中活跃在大众媒体当中的语言又是最能体现语言动态的一面镜子,折射出社会经济、文化、教育等诸多方面的发展与变...
- 论文化传播方式_商务英语论文
-
Abstract: With the advent of internationalization, the competitiveness of a country is not simply reflected in the economy, but also in the culture in the process of social development. In the 21st century, it will play an increasingly important role...