- 从译者偏好角度对《诗经》各译本中形容词翻译的比较分析_英语论文
- 摘要 诗经作为中国珍贵的诗歌典籍,其译本在世界范围广泛流传,对中文文化交流的影响深远。但由于诗经使用的是古汉语,所以对译者的认知能力的要求就更高。在研究译者认知的过程中,认知语言学与翻译的结合现象较为显著。认知语言学倡导翻译的合理性和和谐性,译者要坚持反映原文并合理发挥主观能动性。所以在翻译活动中,译者作为源文本和目标语言之间的桥梁发...
- 从认知语言学角度对弹幕语言的语义表达分析_英语论文
- 摘要 本文以认知语言学理论的象似形原则和隐喻认知机制为理论框架,采用文献整理及语料分析和案例分析的研究方法,收集国内主流视频APP中部分热门视频的弹幕为语料,在该理论下分析弹幕语言的特点、类型,分析和推导出在认知角度下各类弹幕的积极语义或消极语义,以及思维方式。研究表明,象似性原则、隐喻认知机制都是影响弹幕语义的重要因素。本文的研究结果,...
- 从认知语言学角度对英文广告仿拟语翻译分析_英语论文
- 摘要 在现代社会中,广告充斥于社会生活的每一个角落,它已经成为社会生活的一个重要组成部分。广告必须具备“推销能力”,使人听到或读到广告后能产生购买欲望;还必须具备“记忆价值”,给人以深刻的印象,使人能随时想起某类商品的长处和特点。为此,广告必须引人注目,具有“注意价值”和“可读性”。在广告创作中,为使商品广告读起来容易,说起来方便,记起来牢固,必须做...
- 从认知语言学看商务广告的语言特点和翻译技巧_英语论文
- Language Features and Translation Skills of Business Advertisement from the Cognitive Linguistics_英语论文 摘要 近年来,随着中国市场的不断完善,外国商品大量引入中国,市场竞争也日渐激烈,商务广告在促进产品销售方面的功能也愈发显著,因此,商务广告翻译的作用也凸显出来。通过文献研究和对比研究,以商务广告为研究对象,从认知语言学的角度分析其语言特点和翻译技巧。结果表明,商...
- 英汉词汇空缺的认知语言学研究_英语论文
- 英汉词汇空缺的认知语言学研究_英语论文 A Cognitive-linguistic Study of English and Chinese Lexical Gaps 摘 要 称谓语是交往语言的重要组成部分,世界任何一个民族都有自己的称谓系统,英汉称谓语由来已久,由于不同的文化背景,各民族称谓语的数量和指称的范围各有特色。在前人研究的成果的基础上,本文将研究英汉称呼语的对应、部分对应和不对应,浅析这些不同所折射出的文化差异...
- 从认知语言学角度浅析多义词的形成_英语论文.doc
- 从认知语言学角度浅析多义词的形成_英语论文 A Brief Study on Forming of Polysemes from the Perspective of Cognitive Linguistics 摘要 无论是英语还是汉语中,都存在着大量的同义词,词汇的多义性也是最常见,最重要的语义现象。在过去的几个世纪中,很多语言学派都致力于多义词性...
- 英汉爱情隐喻的认知对比分析_英语论文.doc
- 英汉爱情隐喻的认知对比分析_英语论文 A Cognitive and Contrastive Study of English and Chinese Love Metaphors 摘要 人们的日常生活中充满了隐喻。传统的隐喻观只是把隐喻看做一种修辞。随着时间的流逝,越来越多的学者开始对隐喻感兴趣,他们开始从语言学、社会科学等各个角度...
- 从认知语言学角度看英汉词语搭配的差异_英语论文.doc
- 从认知语言学角度看英汉词语搭配的差异_英语论文 Differences of Some Selected English and Chinese Lexical Collocations from a Cognitive-linguistic Perspective 摘要 人类语言的共性来源于人类对现实世界相同的认识和体验,而人类语言的差异来自于人类对于现实世界不同的观察角度和认知方...
- 英语诗歌中爱情隐喻的研究_英语论文.doc
- 英语诗歌中爱情隐喻的研究_英语论文 Love Metaphors in English Poems 摘要 隐喻是一种特殊的语言现象,根据学者们的研究,它的历史可以追溯到两千多年以前。当下隐喻研究已越超传统研究范围,不再将隐喻仅仅视为一种语言修辞手段,而视其为人类的一种思维方式。正是...
- 英汉颜色词对比研究-以红色和黄色为例_英语论文.doc
- 英汉颜色词对比研究-以红色和黄色为例_英语论文 A comparative and contrastive study on red and yellow in English and Chinese 摘要 颜色是人们生活不可缺少的元素。英汉两种语言都富有表达不同颜色的词汇。色彩具有丰富的情感和文化内涵。由于文化背景的差异,人们对颜色的认识和...