当前位置:英语论文网 > TAG标签 > 儒林外史
  • 功能翻译理论视角下《儒林外史》中的称谓语翻译研究_英语论文
  • Analysis on Translation of Address Terms in The Scholars from the Perspective of Functional Approaches_英语论文 摘要 《儒林外史》是吴敬梓的代表作,被誉为中国古代讽刺文学巅峰。作品中运用了大量称谓语,反映了中国民俗文化的博大精深。但大量称谓语的使用给译者的翻译工作带来了相当大的困难,得体、通顺的翻译将有助于人们对中国传统文化的认识。 本文从功能翻译理论角度出发,以杨宪益...
  • 汉英语篇之人际功能对比研究-以《儒林外史》及其英译本为例_英语论文
  • 汉英语篇之人际功能对比研究-以《儒林外史》及其英译本为例_英语论文 A Comparative Study of Interpersonal Function of Chinese and English Versions of The Scholars 摘要 从人际功能的角度看,文学作品的翻译要求译者不仅要在目的语文本中建构源文本中人物之间的人际功能,而且要搭建一个源文本作者与目的语读者交流互动的平台。本研究以《儒林外史》中人物对话为文本,分析对比翻译中人际功...
  • 《儒林外史》中文化词的翻译研究_翻译专业英语论文
  • Abstract: As a famous Chinese novel by Wu Jingzi in Qing Dynasty, Ru Lin Wai Shi represents the peak of ancient Chinese satire literature, embedded with profound Chinese culture. However, such colorful cultural terms as place names, personal names, c...
    14条记录