- 信、达、雅:SOS新解——基于《登高》15篇英语译文的研究_翻译专业英语论文
-
ABSTRACT Faithfulness, Expressiveness and Elegance (the Triple Principles) have been regarded as one of the most famous translation criteria since it was published in 1898. At the same time, linguistics has moved forward a lot. The birth of Cognitive...
- 中国古诗中鸟文化意象的翻译和解读_翻译专业英语论文
-
摘 要 翻译是传播文化的桥梁,尤其是文化翻译,在文化交流中占据重要的作用,鸟意象的翻译也包括在文化翻译中。鸟类是大自然的一部分,与人类关系之密切不可言喻,因而鸟类是文艺作品...
- 中国古诗英译的难点与策略——以《九月九日忆山东兄弟》为例_翻译专业英语
-
摘 要 古诗,是中国几千年文学历史长河中不可缺少的一部分。而对古诗进行翻译,不但能更好地传播和发扬中华古诗文化,还能使让更多的人欣赏、了解古诗,并读懂诗中的内涵。然而,与其...