中美情景喜剧中的感谢语回应对比研究_英语论文
文档价格: | 1000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章下载流程 | |||||
文章字数: | 6387 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 本站文章可以通过查重吗? |
摘要
回谢语是人们日常生活中一种不可缺少的表达方式。本文通过对比中国电视剧《家有儿女》与美国电视剧《摩登家庭》,探索与分析回谢语的类型及功能,并总结两国在回谢语表达上的不同用法及影响这种不同的因素。分析表明这两部电视剧中的回谢语主要有三种类型(无反应型、副语言型和言语类型)和八种功能(对感谢表示认同、实现目的、另起新的话题、询问原因、追加施惠、转移谢意、拒绝接受谢意和讽刺谢意)。两国回谢语表达上的差异主要体现在人们如何接受感谢,拒绝感谢和把功劳归于别人或者有利条件这三个方面。另外,导致这些差异的原因可以归结于两国在文化、思维模式和价值观上的区别。
关键词:回谢语,类型,功能,影响因素,《摩登家庭》,《家有儿女》