关于昆虫的英汉动物词汇文化内涵比较分析_英语论文
文档分类: 英语论文 文档上传会员:平凡之路 上传时间:2021-05-02
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章下载流程
文章字数: 5445 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 本站文章可以通过查重吗?
文章简介: 加入收藏

摘要

本文旨在探究动物词汇在中英不同文化背景下的内涵,主要从中英文化共鸣、文化碰撞和文化空缺三个方面就常见的昆虫类词汇进行具体例子对比分析,并且基于以上的对比结果探索中英动物词汇文化内涵差异的成因,主要分为地理环境、历史文化、宗教信仰以及文学作品四个因素。通过对比常见的昆虫类词汇,以小见大,在一定程度上可以了解英汉文化的差异。另外,通过对动物词汇文化内涵的对比研究,不仅可以有效避免文化交流学习过程中不必要的冲突和语用错误,而且对于外语教学有一定的指导作用。

关键词:动物词汇;文化内涵;差异;昆虫

Contents

1. Introduction 1

2. Literature Review 2

2.1 Research Status at Home and Abroad

3. Insect Words in English and Chinese 3

3.1 Proportion of Insect Words in English and Chinese

3.2 Reasons for Quantitative Disparity of Insect Words in English and Chinese

4. Specific Comparisons of Cultural Connotation Between English and Chinese Insect Words 4

4.1 Same Insect Words With Similar Cultural Connotations

4.2 Same Insect Words With Different Cultural Connotations

4.3 Insect Words Without Corresponding Words in English and Chinese 

4.3.1 Unique Insect Word in Chinese

4.3.2 Unique Insect Word in English

5. Influence Factors of Different Cultural Connotation of Insect Words Between English and Chinese 8

5.1 Geographical Environment

5.2 Historical Culture

5.3 Religious Beliefs

6. Conclusion 10

Bibliography 11

Acknowledgements 12


上一篇:法律文本中的情态动词Shall的翻译分析
下一篇:没有了
相关文章推荐: TAG: 动物词汇 昆虫