文档价格: | 1000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 开题报告 文献综述 | 文章下载流程 | |||||
文章字数: | 5779 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 本站文章可以通过查重吗? |
摘 要
文化属于人类社会发展过程中的一种社会历史现象。文化语境是语言使用者在应用语言时所处的实际环境,文化语境的诸多因素影响着词语的翻译。随着经济全球化,国际间商务交往活动日益频繁。本文针对文化语境对商务翻译的影响进行了具体分析和阐述。文化语境的诸多因素如地理环境、社会历史、风俗民情、宗教信仰、价值观念及思维方式等等对商务英语的翻译产生了极大的影响。本文就文化语境对商务翻译的影响中举出具体的例子加以说明,并剖析了文化语境的特定含义以及具体的文化语境对商务翻译的影响:文化语境对商业品牌、数字文化、颜色喜好以及商贸广告等四方面的影响。最后,本文也将在商业品牌、数字文化、颜色喜好以及商贸广告四方面举出具体的实例来体现文章主题。
关键词:文化语境;商务翻译;影响
Abstract
Culture can be seen as a kind of historical phenomenon that belongs to the process of social development of human beings. Culture context is a specific situation where language users are using language. With the rapid development of the globalization, commercial activities between countries and countries are becoming more frequent than before. A number of factors of culture context make a great difference to the translation of words. This paper conducts a clear analysis and statement about the effects of culture context on Commercial English Translation. As is known to all, Commercial English Translation is not only a mutual exchange between two languages, but also a delivery of two cultures. Many factors of culture context such as geographical conditions, social history, customs and conditions of people, religious belief, value and ways of thinking do have a great impact on Commercial English Translation. This paper will enumerate several concrete examples towards the effects of culture context on Commercial English Translation. What’s more, this paper is going to make a further conclusion of the effects that culture context brings to commercial English. That is to say, how culture context affects the choice of commercial brand, numeral cultures, colors and commercials. In the end, this paper is going to list some specific examples of commercial brand, numeral cultures, colors and commercials so as to further embody the theme of this paper.
Key words: culture context; commercial English translation; effects