文档价格: | 1000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章下载流程 | |||||
文章字数: | 8521 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 本站文章可以通过查重吗? |
摘要
英文新闻语篇因其自身的特性,在传播主流文化和价值观方面起着积极的作用。因此,研究英文新闻语篇中概念隐喻的类型、工作机制等可以帮助读者更好地理解英文新闻语篇的内容。本文试图在莱考夫与约翰逊提出的概念隐喻理论的指导下,对从《经济学人》中选取的三篇英文新闻语篇进行定性分析,探究概念隐喻在新闻语篇中的主要功能以及影响概念隐喻发挥推理功能的主要因素。本文揭示了概念隐喻在英文新闻语篇中具有增强英文新闻语篇的可读性或帮助读者进行推理等多种功能。此外,概念隐喻的推理功能在英文新闻语篇中起着重要的作用,并且这种推理功能与读者的已有知识,记忆力及语言加工都有联系。
关键词:概念隐喻;推理;英文新闻语篇
Contents
1. Introduction 1
2. Literature Review 2
3. Theoretical Framework 3
3.1 The Theory of Conceptual Metaphor
3.2 The Working Mechanism of Conceptual Metaphor
3.3 The Classification of Conceptual Metaphor
3.3.1 Structural Metaphor
3.3.2 Orientational Metaphor
3.3.3 Ontological Metaphor
4. Analysis of Metaphorical Reasoning in News Texts from The Economist 5
4.1 Discussion on Conceptual Metaphor in News Texts from The Economist
4.2 Functions of Conceptual Metaphor in English News Texts
4.3 Factors that Make Conceptual Metaphor Influential in Reasoning
5. Conclusion 10
Bibliography 12
Appendix I A New Initiative Aims to Modernize Global Trading Rules 13
Appendix II How Brussels Should Respond to Britain’s Confused Demands 15
Appendix III How to Handle Huawei 16
Acknowledgements 19