- 公示语的翻译错误分析_英语论文
-
Translation Mistakes of Public Signs_英语论文 摘要 城市公共场所的英译标识常被称作“城市的名片”,能够给到访者留下深刻印象。公示语英译水平的高低作为一个地方的文明标志之一,可以反映该地区文明水平的高低,甚至直接反映着一个国家水平的高低。公示语英译错误,不仅会影响外国友人的出行和生活,而且从长远来看,还会给该地区,该城市或该国家未来在政治,经济,社会...
- 英语公示语的语言特色及翻译策略研究_英语论文
-
On the language Features and Translation Strategies of English Public signs_英语论文 摘要 公示语可以体现一个国家的对外交流水平。 随着世界融合的发展, 公示语已经渗透到我们社会生活的各个角落, 但在日常生活中, 公示语的翻译往往出现不恰当、不礼貌、不规范的现象, 针对这一问题, 本文主要论述了公示语的语言特色, 并着重探讨了公示语的翻译策略,以期真正准确发挥英语公示语在我国深...
- 从目的论角度浅析公示语翻译_英语论文
-
On the Translation of Public Signs from the Perspective of Skopos Theory_英语论文 摘要 本文主要的主要研究方向是公示语翻译。在二十一世纪,地球成为一个整体,人员往来交流日益密切。而在这一过程中,公示语的重要性得到了充分的体现。对国家来说,公示语是一种对外宣传的重要途径;对个人而言,公示语事关每个人的日常生活。目前,对公示语翻译的研究已经有了许多杰出的成果。本文...
- 英语公示语的语言特色及翻译_英语论文
-
Linguistic Features and Translation of English public Signs_英语论文 摘要 公示语存在于人们生活的点点滴滴当中。随着中国对外交流的大幅度增加和在华外国人的增多,大部分公共场所都为汉语公示语配上了对应的英语译文。中文公示语英译虽然取得了不少成果,但仍存在着不少问题。公示语作为一种特殊的应用文体,承担着对外宣传和交流的作用。对于在华外宾而言,随处可见的双语公示语是最...
- 旅游景点公示语翻译研究-以无锡旅游景点为例_英语论文
-
旅游景点公示语翻译研究-以无锡旅游景点为例_英语论文 A Study of the Translation of Public Signs in Tourist Areas-Taking Scenic Spots in Wuxi as an Example 摘要 公示语是一种公开公众的实用语言,公示语是国际化都市语言环境、人文环境的重要组成部分。由于公示语在公众生活中的重要意义,对公示语的任何歧义、误解、滥用都会导致不良后果。错误的翻译会影响一个城市的形象和对外交流,也给...
- 从目的论角度浅析苏州公示语英译的现状_英语论文
-
从目的论角度浅析苏州公示语英译的现状_英语论文 A Brief Analysis of Current Situation of English Translation of Suzhou Public Signs from the Perspective of Skopos Theory 摘要 公示语翻译是翻译研究的一个新兴领域。随着中国对外开放步伐的迈进,公示语作为具有指示性、提示性、限制性、强制性应用功能的特殊文体,在宣传城市文化中是至关重要的。苏州作为重点风景旅游城市,对外联系和交流日益密...
- 从目的论看景区公示语的翻译_英语论文
-
从目的论看景区公示语的翻译_英语论文 An Analysis of the C-E Translation of Public Signs in Scenic Spots from the Perspective of Skopos Theory 摘要 随着经济全球化和文化全球化的到来,以及人们旅游需求的日益增加,旅游成为当今世界上最热门的文化服务项目。因此,提高景区公示语翻译水平、促进不同文化之间的和谐交流就显得至关重要。 本文将从目的论角度对景区公示语的汉英翻译进行研究,...
- 公示语的语用失误及翻译策略_英语论文
-
公示语的语用失误及翻译策略_英语论文 The Pragmatic Failures in the Public Sign Translations 摘要 随着改革开放的不断深入,中国在世界上的影响力越来越大,其与世界各国的交流也越来越频繁。中国的国际形象也越来越受到人们的重视,其中一点便体现在城市形象的建设方面。如今,越来越多的城市公示语开始采用双语来展现其现代化及国际接轨的程度。为此,公示语翻译逐渐受到学界...
- 功能对等理论下公示语的翻译_英语论文.doc
-
功能对等理论下公示语的翻译_英语论文 The Translation of Public Signs Based on Functional Equivalence Theory 摘要 随着社会经济的快速发展,越来越多的外国商人和游客来中国做生意和旅游。公示语在中国随处可见。因此,公示语的汉英翻译尤为重要。但是,现在的公示语翻译中仍...
- 公示语英译中的语用失误研究_英语论文.doc
-
公示语英译中的语用失误研究_英语论文 On the Pragmatic Failure in Chinese-English Translation of Public Signs 摘要 随着经济全球化的加速和我国影响力的提升,越来越多的城市采用双语公示语来展示其现代化和国际化接轨程度。而公示语英译中的语用失误严重影响着人们之间的交际...
共 6页59条 - 首页
- 上一页
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 下一页
- 末页