- 功能对等视角下的英语影片片名汉译策略_英语论文.doc
-
功能对等视角下的英语影片片名汉译策略 On the Translation Techniques of English Film Titles from the Perspective of Functional Equivalence 摘要 电影片名是一部电影的点睛之笔。好的电影译名对于文化交流和票房都有重要的影响,这就需要译者根据情况选择合适的策略。本文尝试用奈达的...
- 交际翻译理论视角下的电影片名翻译_英语论文.doc
-
交际翻译理论视角下的电影片名翻译 Film Title Translation from the Perspective of the Communicative Translation Theory 摘要 随着电影事业的蓬勃发展,中国电影市场已经成为了好莱坞第二战场,电影在文化市场中占据了不可忽视的重要位置。电影片名作为电影的灵魂和广告标语,不仅...
- 中英电影片名互译研究_翻译专业英语论文
-
摘 要 当今社会,电影片名翻译已经成为一个流行的词语,这就导致了一个问题的出现,就是怎么样翻译电影片名,而这也成为了一个热门话题。众所周知,在电影翻译领域,电影片名的翻译尤...
- 从跨文化角度看英语电影名称翻译的技巧和原则
-
摘 要 随着世界文化多样性的发展和影视娱乐传播技术的提升,越来越多的外文电影已在中国普及开来。本文研究的目的就是如何将这些电影的名称巧妙而精确的展示给观众。众所周知,中西方...
- 英文电影片名的翻译_翻译专业英语论文
-
摘要 本文旨在从方法的角度分析电影片名的翻译,希望细化应用程序区域的功能主义和找到一个理论指导电影片名的翻译。在改革开放以来,视听文化在文化的对外交流中起到了越来越重要的...
- 浅析文化翻译观下电影片名的翻译_翻译专业英语论文
-
摘要 文化翻译也称为文化学派,是指任何与文化有关语言因素的翻译。文化翻译学人为文化是信息的核心。而翻译不仅仅是将一种语言表达为另一种语言,更是文化与美学体系的阐释。电影片...
- 英语电影片名汉译研究_翻译专业英语论文
-
摘要 当今世界,随着全球化进程的加快,各个国家,各种文化交流也随之日益频繁。在过去的二三十年中,影视翻译取得了一些发展,特别是影片名翻译,片名虽小,但他起到的作用是很大的...
- 功能主义在电影片名汉译英中的应用_翻译专业英语论文
-
摘要 本文对功能主义的几个基本观点进行了一定的回顾,就功能主义目的论的三个基本原则进行了一定的阐述。在对英语电影片名主要来源的分析的基础上,对电影片名功能的分析的基础上以...
- 论电影片名的翻译标准—直译和意译_翻译专业英语论文
-
摘要 电影,作为一种包含视频和声音的艺术,在世界各国间的文化交流上起着重要的作用。本文介绍了直译和意译,探讨了其各自的优缺点,分析了英文电影的种类和特征,探索了在直译和意...
- 从文化语境角度看港台及大陆对英语电影片名翻译的差异_翻译专业英语论文
-
Abstract This study focuses on the cultural differences of movie titles translation between Mainland China on one side, Taiwan and Hong Kong on the other. Movie is a quite popular art among the mass people while it also carries the function of cultur...
共 9页84条 - 首页
- 上一页
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 下一页
- 末页