- 从风俗习惯中的动物习语看中英文化差异_英语论文
-
从风俗习惯中的动物习语看中英文化差异_英语论文 The Cultural Differences Between Chinese and English Animal Idioms In Customs and Habits 摘要 语言是人类最重要的交际工具。正因为语言的产生人类文明的成果才得以保存和传递。语言是民族的重要特征之一,每个民族都有自己的语言。同时语言也是人类交流思想的媒介,人类通过语言来了解对方及对方的文化。习语是语言中的常见形式,是经过千锤...
- 圣经中的动物习语_英语论文
-
圣经中的动物习语_英语论文 Animal Idioms in the Bible 摘要 圣经是西方文化,尤其是英美文化的经典的源头,是典故的宝库,西方习语的最大来源,深深的影响了西方的思想和文化。英语语言的核心和本质是英语习语,要想学好英语,理解英语习语的起源及其文化内涵是非常重要的。圣经中的习语种类繁多,生动感人,充满哲理。它们在英语的发展中扮演了一个至关重要的作用,目前...
- 从文化视角看英汉动物习语的差异_英语论文.doc
-
从文化视角看英汉动物习语的差异_英语论文 A Study of the Differences between English and Chinese Animal Idioms from the Cultural Perspective 摘要 习语作为一种复杂的语言现象,承载着独特的民族特色与文化内涵,在语言中占有重要的地位。对于语言学习者来说,缺乏足够的文化背景知识...
- 跨文化视阈下英汉动物习语对比研究_英语论文.doc
-
跨文化视阈下英汉动物习语对比研究_英语论文 Contrastive Study on Chinese and English Animal Idioms from the Perspective of Cross-culture 摘要 随着经济全球化的快速发展,世界交流变得更加密切,英语成为国际化的重要交流工具,对其使用也变得更加灵活,越来越多的人开始频繁地使用...
- 英汉动物习语的文化内涵差异的对比研究_英语论文.doc
-
英汉动物习语的文化内涵差异的对比研究_英语论文 A Comparative Study on different cultural connotations between English and Chinese Animal Idioms 摘要 英语和汉语中都有大量的有关动物的习语。由于这些动物习语可以以一种形象而生动的方式来表达我们的情感和思想,所以多数有趣的动...
- 英汉动物习语翻译及其不对等性_翻译专业英语论文
-
摘 要 英语和汉语中有很多习语,其中有许多关于动物的习语。这些动物词有着各自的文化内涵,其翻译直接影响着整篇文章的翻译水平。英语动物词的文化内涵并不完全同汉语动物词相同。因...
- 动物习语的英汉比较及翻译_翻译专业英语论文
-
摘 要 动物习语在英汉两种语言中都有广泛的应用。但是由于各民族的地理环境,生活习性,风俗习惯,文化背景,宗教信仰等差异,同一动物所承载的喻义也会出现差异。一方面,指称意义相...
- 英汉动物习语文化寓意的比较_商务英语论文
-
摘 要 语言是文化的一个重要的组成部分,而习语是语言发展的结晶。习语反映了不同的历史文化,地理环境,审美观念和思维方式。英语和汉语同是源远流长的语言,都有着丰富的动物习语。...
- 英汉动物习语文化内涵_商务英语论文
-
摘 要 在英汉两种语言中存在着大量的动物习语,但由于中西方在地理环境、文化背景、宗教信仰、思维方法、价值观念、审美价值取向和社会心理等诸多方面存在很大的差异,因此中西各国对...
- 从含有动物名词的英汉习语对比看中英文化差异_商务英语论文
-
摘 要 随着全球化的发展,不同国家的文化,尤其是像英国和美国这些大国的文化已经逐渐地渗透到我们的日常生活当中。西方文化对东方的巨大影响,毫无疑问已成为事实。因此,现在有很多...
共 4页37条 - 首页
- 上一页
- 1
- 2
- 3
- 4
- 下一页
- 末页